De melodie is alleszins een heel oud liedekijn! Zij dateert van de 19e eeuw, maar is sinds 1905 bekend als ‘la petite Tonquinoise’, een grote hit in Frankrijk voor de eerste wereldbrand. Een of andere voze Antwerpenaar heeft hiervan een vertaling gemaakt die in verschillende families is bewaard gebleven. Dit is pornografie van in den Belle Epoque! En ik ben blij dat ik als begeleidingsgroep het orkestje van niemand minder dan Joséphine Baker heb kunnen strikken. Die ken je toch: de eerste vrouw die op podium haar blote tetten durfde te laten zien.
tussen honderduzend wijven
lakker poeppe lakker draaie met ne stijve
en d’r was er eentje bij
en die lee heur oep heur zij
’t was de dochter van den bakker
ne keer van veur, ne keer oepzij, ne keer vanachter
en ze zei zo tegen mij:“wa ne smeerlap zedde gij!”
mor ‘k had gezei van in ’t begin:
“assem stijf sta mut ‘m erin!”
(Oké, er bestaan bravere vertalingen van dit nummer, maar die laat ik aan Axl Peleman over.)
| # | Titel | Duur |
|---|---|---|
| 1 | Cheerio & de keizer van China | 1:57 |
| 2 | Aan den oever van de Schelde | 2:22 |
| 3 | Wij zen de homoseksuelen | 1:39 |
| 4 | Onder de stenen brug | 3:41 |
| 5 | Vannacht | 1:07 |
| 6 | Stieren da zen wij | 1:53 |
| 8 | Oep ne schone zomeravond | 1:18 |
| 9 | Allee patatje | 3:35 |
| 9 | De dochter van den bakker | 1:05 |
| 10 | En hij heeft ne lange | 4:23 |
| 11 | Tinneke Van Heule | 1:24 |
| 12 | Poepeke zwam | 1:28 |
| 13 | De vreselijke moord van Slissen | 1:27 |
| 14 | Molly Malone | 1:52 |
| 15 | Adhemar heeft syfilis | 2:29 |
| 16 | Mieke Appeltrut | 1:13 |
| 17 | Met een maske naar Brussel | 5:02 |
| 18 | Potpoerrieke | 2:08 |
| 19 | Schele Vanderlinde | 2:40 |
| 20 | Het loze vossertje | 2:41 |